hipótesis de la interacción

(interaction hypothesis) Hipótesis propuesta por Michael Long (1996) en la que se resalta la importancia de la comunicación y la interacción entre el aprendiente y su interlocutor para el desarrollo de su interlengua. Long, M. H. 1996. “The Role of the Linguistic Environment in Second Language Acquisition”. En Handbook of Second Language Acquisition, eds. W.…

hipótesis de la captación

(noticing hypothesis) Teoría propuesta por Richard Schmidt (1990) en la que presenta la noción de que no se puede aprender algo a lo cual no se le ha prestado atención o no se ha notado. Schmidt, R. 1990. “The Role of Consciousness in Second Language Learning”. Applied Linguistics 11 (2): 129-158.

hablante intercultural

(intercultural speaker) Individuo capaz de identificar los aspectos relevantes de la nueva cultura a la que accede a través de la lengua que aprende, y de establecer puentes entre la cultura de origen y la de los países donde se habla la lengua segunda o extranjera.

género gramatical

(grammatical gender) Propiedad lingüística que poseen algunos idiomas, el español entre ellos, por la cual el género se corresponde con la especificación sexual de la realidad extralingüística a la que hace referencia, el niño/la niña. En los sustantivos que no designan seres sexuados no existe correspondencia entre el género y los objetos o conceptos a…