7
Variación:
Conceptos y términos clave
A
acrolecto (acrolect)
actitud lingüística (linguistic attitude)
africanismo (Africanism)
aimara (Aymara)
alternancia de código (code-switching)
ámbito de uso (scope of use)
americanismo
arcaísmo (archaism)
B
basilecto (basilect)
C
calco lingüístico (calque)
caló (Caló language)
ceceo
chabacano (Chavacano)
chamorro (Chamorro language)
cocoliche (Cocoliche)
comunidad de habla (speech community)
comunidad lingüística (linguistic community)
D
desplazamiento lingüístico (language displacement)
dequeísmo
dialecto (dialect)
dialecto andaluz (Andalusian Spanish)
dialecto canario (Canarian Spanish)
dialecto castellano (Castilian)
dialectos históricos (Hispano-Romance dialects)
diglosia (diglossia)
diversidad dialectal (dialectal diversity)
diversidad lingüística (linguistic diversity)
E
espanglish (Spanglish)
español andino (Andean Spanish)
español austral (Rioplatense Spanish)
español caribeño (Caribbean Spanish)
español chileno (Chilean Spanish)
español estadounidense (Spanish spoken in the US)
español estándar (standard Spanish)
español mexicano-centroamericano (Mexican-Central American Spanish)
español para fines específicos (Spanish for Specific Purposes)
estadounidismo (characteristic linguistic feature of the Spanish spoken in the US)
estereotipo lingüístico (linguistic stereotype)
G
generación sociolingüística (age-graded variation)
guanchismo
guaraní (Guarani language)
H
habla (speech)
hablante de herencia (heritage speaker)
heheo
hipótesis del patrón curvilíneo (curvilinear principle)
hispano (Hispanic)
I
idiolecto (idiolect)
influencia croslingüística léxica (cross-linguistic lexical influence)
inglés de escalerilla
interjección (interjection)
inventario léxico (lexical inventory)
isoglosa (isogloss)
italianismo (Italianism)
J
jerga (jargon)
K
kikongo (Kongo language)
L
laísmo
latino (Latino)
lecto (lect)
leísmo
lengua criolla (creole language)
lengua franca (lingua franca)
lengua tonal (tone language)
llanito (Yanito)
loísmo
lunfardo (Lunfardo)
M
mapudungun (Mapudungun or Mapuche language)
maya (Mayan)
mesolecto (mesolect)
mexicanismo (Mexicanism)
N
náhuatl (Nahuatl)
P
pachuco (Pachuco)
palenquero (Palenquero or Palenque)
papiamento (Papiamentu)
pichingli
pidgin (pidgin)
portuguesismo (Portuguese loanword)
prestigio (prestige)
Q
quechua (Quechua)
quichua (Ecuadorian Quichua)
queísmo
R
registro (register)
registro conversacional (conversational register)
S
seseo
sociolecto (sociolect)
sustrato (substratum or substrate)
T
tainismo (Tainism)
tuteo
U
ustedeo
V
variable sociolingüística (sociolinguistic variable)
variación diacrónica (diachronic variation)
variación diafásica (diaphasic variation)
variación diastrática (diastratic variation)
variación diatópica (diatopic variation)
variación lingüística (linguistic variation)
variación sociolingüística (sociolinguistic variation)
variedad dialectal (dialectal variation)
variedad lingüística (linguistic variation)
voseo
voseo completo
voseo pronominal
voseo verbal
Y
yeísmo
yopará (Jopara)
Z
zonificación dialectal (dialectal division)